متزعلش منا المجمع اللغوى.. كيف حرص يوسف وهبى على اللغة العربية فى مسرحياته؟

يوسف وهبى يوسف وهبى
 
باسم فؤاد

يوافق 18 ديسمبر من كل عام اليوم العالمى للغة العربية، وهو اليوم الذى أصدرت فيه الجمعية العامة للأمم المتحدة قرارها عام 1973 بإدخال اللغة العربية ضمن اللغات الرسمية ولغات العمل فى الأمم المتحدة، ورغم أهمية لغة الضاد إلا أننا نفاجأ بالعديد من الأخطاء اللغوية حين نستمع إلى النشرات الإخبارية أو البيانات الصحفية الرسمية أو العروض المسرحية المكتوبة باللغة العربية، لكن الفنان يوسف وهبى فى مسرحياته أعطى نموذجا للفنان الذى يحافظ على قواعد اللغة العربية والنطق السليم ويتضح ذلك فى بروفاته وتوجيهاته لممثليه.

فى فيديو نادر من بروفة مسرحية "كرسى الاعتراف" ليوسف بك وهبى، ظهر عميد المسرح العربى وهو يوجه ممثليه الفنان عبد البديع العربى، الفنانة هناء ثروت، والفنان أحمد راتب، أثناء البروفة على الأداء التمثيلى مع الحفاظ على نطق اللغة العربية نطقًا سليمًا.

يبدأ أحمد راتب فى أداء دوره، يستوقفه وهبى ويوجهه بأنه يجسد دور شخص شرير قائلا له: "خليك رذل"، وعندما ينطق محمد العربى بجمله الحوارية يُخطئ فى نطق بعض الكلمات باللغة العربية، إذ قال "الهِتاف" بكسر الهاء فصححها له وهبى قائلا: "الهُتاف بضم الهاء متزعلش منا المجمع اللغوى، الممثل لازم ينطق اللغة العربية الفصحى تماما".

وأخطأ محمد العربى مرة أخرى عندما نطق كلمة "مهمتك"، بضم الميم، فغضب وهبى قائلا: "مَهمتك متزعلش منا طه حسين يا أخى".


اضف تعليق
لا توجد تعليقات على الخبر